Το Εμμελές καθημερινά με e-mail: πατήστε εδώ
 
 
"emmeles"

ΠΟΛΙΤΙΚΟΣ ΔΙΑΛΟΓΟΣ - POLITICAL DIALOGUE
 
Φύλλο 233/ 23 Απριλίου 2002
ΕΚΔΟΤΗΣ: ΧΡΗΣΤΟΣ Ζ. ΚΑΡΑΝΙΚΑΣ
 
Αναζήτηση στο site:
 
 
Αλαζονεία της εξουσίας και ζωή πολυτελής
Οι Γάλλοι από χρόνια χαρακτήριζαν το σοσιαλισμό τους ως «σοσιαλισμό του χαβιαρίου», όπως λέμε εμείς τους σοσιαλιστές με τις βίλλες τους στα βόρεια προάστεια· από την άλλη πλευρά ο Γάλλος πρωθυπουργός, όπως και ο Έλληνας, είχε ταυτιστεί απολύτως με την αμερικανική εξωτερική πολιτική, είχε αποφύγει να καταδικάσει τη γενοκτονία των Παλαιστινίων και είχε διαφωνήσει πολλές φορές στα θέματα αυτά, ακολουθώντας δική του πολιτική, παρ’ όλο που, κατά το Σύνταγμα, εξωτερική πολιτική και άμυνα είναι αποκλειστική αρμοδιότης του Προέδρου. Η αλαζονεία της εξουσίας χαρακτήριζε πάντοτε στην ιστορία τους ολοκληρωτικούς ηγέτες και τους υποτακτικούς ηγεμονίσκους, στο εσωτερικό της χώρας του, ως αντίβαρο προς την υποτέλειά τους στους κυρίους τους· οι Γάλλοι εξακολουθούν να είναι πατριώτες.
 
Ανυπόστατες δικαιολογίες
Οι πρώτες αντιδράσεις στην ελληνική πολιτική ζωή, ως συνέπεια των γαλλικών εκλογών, εμφανίσθηκαν· η καταδίκη από όλους της ακροδεξιάς θεμιτή και αναμενόμενη, αρκεί να μην ξεχνούν ότι ο Λεπέν δεν έκανε αναφορά κατά των εγχρώμων στην τελευταία προεκλογική περίοδο, ενώ αντίθετα επέμεινε ιδιαίτερα στον πατριωτισμό των Γάλλων και στην αποκατάσταση του γαλλικού κύρους στο εξωτερικό· από την πλευρά του ο Ζακ Σιράκ χρησιμοποίησε την προσφώνηση «αγαπητοί μου συμπατριώτες», και ίσως αυτό να περιέσωσε κάπως τις ψήφους του. Οι κυβερνητικοί παράγοντες επιμένουν ότι το σύνολο των ψήφων της αριστεράς ανήλθε στο 26%, αλλά δεν αναφέρουν ότι στις προηγούμενες προεδρικές εκλογές αυτοί έφθαναν στο 36% και είκοσι χρόνια πριν βρίσκονταν στο 50% και άνω· η διαφορά των δέκα μονάδων είναι σημαντική και καθοριστική. Οι δικαιολογίες δεν πείθουν, επειδή οι γαλλικές εκλογές δυνατόν να αποβούν ο καταλύτης των δικών μας εξελίξεων.
 
Δημόσια έσοδα και τιμές
Ο έλεγχος της οικονομίας έχει εκφύγει οριστικά από τον έλεγχο της κυβερνήσεως, καθώς τα δημόσια έσοδα μειώνονται επικίνδυνα για την άσκηση της κυβερνητικής πολιτικής, ενώ αυξάνεται ο πληθωρισμός και οι δημόσιες δαπάνες· τα αποτελέσματα των γαλλικών εκλογών και η ενίσχυση του κλίματος αβεβαιότητος και ανησυχίας επιτείνουν την απώλεια ελέγχου της οικονομίας· ο πρώτος παράγων της ομαλής λειτουργίας της οικονομίας είναι ο ψυχολογικός, το ζεστό και ζωογόνο κλίμα εμπιστοσύνης μεταξύ της κυβερνήσεως και των παραγωγικών τάξεων. Οι προοπτικές για την αποκατάσταση κλίματος εμπιστοσύνης είναι όχι μόνο απαισιόδοξες, αλλά ανάγονται στη σφαίρα της φαντασίας· η αναδιάρθρωση της ελληνικής οικονομίας δεν έχει αρχίσει και ούτε πρόκειται να αρχίσει, παρά τις αυστηρές προειδοποιήσεις από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα. Τα επισημαίνει ο κ. Λουκάς Παπαδήμος, αλλά η κυβέρνηση τα αγνοεί επιδεικτικά· αγνοεί τον τρόπο λειτουργίας της ευρωζώνης.
 
Οι θρησκευτικοί ηγέτες
Η πολιορκία του Ιερού Ναού της Γεννήσεως στη Βηθλεέμ από τα ισραηλινά στρατεύματα για τρίτη εβδομάδα, φέρει και το θετικό της αποτέλεσμα, «ουδέν κακόν αμιγές καλού»· ιερωμένοι όλων των θρησκευτικών δογμάτων, χριστιανικών, ισλαμικών και ιουδαϊκών συμμετείχαν σε κοινή πορεία προς το ναό για τη μεταφορά βοηθείας προς τους πολιορκημένους. Τις διαφορές τους και τα μίση που τους είχαν οδηγήσει σε αιματηρούς πολέμους τα προσπερνούν· ο τρόμος μπροστά στη σφαγή αμάχων και γυναικοπαίδων από την σιδηρόφρακτη ισραηλινή πολεμική μηχανή προκαλεί τρόμο και σύγκρυο σε όλους. Αναγκαστικά συσπειρώνονται και αναζητούν στην κοινή πορεία τη σωτηρία τους· είναι η ευνοϊκή πτυχή με μακροχρόνιες τις επιπτώσεις της, αλλά πάντα αισιόδοξες.
 
  Επιπτώσεις στην Ελλάδα
 

Το πολιτικό μας σύστημα ιδεολογικώς είχε οργανωθεί με πρότυπο τη Γαλλία και τη διάκριση δεξιά, αριστερά, όπως ακόμη και ως σήμερα την επικαλείται ο πρωθυπουργός· οι εξαρτήσεις του, και κυρίως της σοσιαλιστικής παρατάξεως, ανάγονται στην Αμερική, αλλά οι ιδεολογικές επικλήσεις στις γαλλικές παραδόσεις. Το αποτέλεσμα των γαλλικών εκλογών έχει προκαλέσει τις πρώτες αντιδράσεις για πολλούς λόγους· η κατάρρευση του γαλλικού σοσιαλισμού ίσως έχει το ίδιο αποτέλεσμα και στην Ελλάδα, αφού το 1981 η νίκη Φρανσουά Μιττεράν άνοιξε το δρόμο για τη νίκη του Ανδρέα Παπανδρέου. Στον κόσμο της υποτιθεμένης, και με ιστορικές πλέον μόνο διαστάσεις, δημοκρατικής παρατάξεως τα δύο είναι αλληλένδετα· οι νέοι ακολουθούν άλλο δρόμο.

 
Διδασκάλους Ελληνικών

Ο Σερτώριος, ο μοναδικός Σαββίνος και όχι Λατίνος που ανήλθε στα ανώτερα αξιώματα της ρωμαϊκής πολιτείας, ήταν ικανώτατος, ώστε να τον φοβούνται όλοι οι επιφανείς που συνέβαλαν στην κατάλυση της δημοκρατίας· είχε αποσυρθεί στην Ιβηρία, όπου είχε οργανώσει αποτελεσματικά τους Ίβηρες και είχε κερδίσει την αγάπη τους. Περισσότερο τους είχε σκλαβώσει με τη συμπεριφορά του απέναντι στα παιδιά· «μάλιστα δε είλεν αυτούς τα των παίδων». Τα ευγενέστερα από αυτά τα συγκέντρωσε στην Όσκα, μεγάλη πόλη, όπου διόρισε διδασκάλους Ελληνικών και Ρωμαϊκών μαθημάτων, κρατώντας τα ομήρους στην πράξη· «τους γαρ ευγενεστάτους  από των εθνών συναγαγών εις Όσκαν, πόλιν μεγάλην, διδασκάλους επιστήσας Ελληνικών τε και Ρωμαϊκών μαθημάτων έργω μεν εξωμηρεύσατο». Τυπικά, όμως τους εκπαίδευε, ώστε όταν μεγαλώσουν να συμμετάσχουν στην άσκηση της εξουσίας και να τους παραδώσει την κυβέρνηση· «λόγω δε επαίδευεν, ως ανδράσι γενομένοις πολιτείας τε μεταδώσων και αρχής».

 
Αριστερά και δεξιά
Οι προεδρικές εκλογές στη Γαλλία αποκάλυψαν τις βαθύτατες αλλαγές που έχουν σημειωθεί στην κοιτίδα της διακρίσεως αυτής, όπως τη γνωρίζουμε τους δύο τελευταίους αιώνες· οι πρώτες αντιδράσεις ομιλούν για τον πολιτικό σεισμό που συντάραξε τους Γάλλους, αλλά και τους ξένους παρατηρητές από το εκλογικό αποτέλεσμα, με την ανάδειξη του ακροδεξιού υποψηφίου στη δεύτερη θέση. Οι πιο συγκρατημένοι και συνετοί ομιλούν για άλλη εποχή που πιθανόν να αλλάζει την ιστορία μετά από δύο αιώνες· δεν κέρδισε ο Ζαν Μαρί Λεπέν, ούτε έχασε ο Λιονέλ Ζοσπέν, αλλά απλούστατα κατέρρευσε το πολιτικό σύστημα με τις κατατάξεις που γνωρίζαμε. Και επειδή οι Γάλλοι δεν είχαν προετοιμάσει εναλλακτική λύση, οι ψηφοφόροι βρήκαν διέξοδο στον ακροδεξιό υποψήφιο ως πλέον δυναμικό και ως εκφραστή ενός άλλου πολιτικού λόγου· όχι ότι ο λόγος αυτός είναι καλύτερος ή πειστικός, αλλά είναι διαφορετικός, και αυτό τους αρκεί.
 
Καταγγελίες Κόφι Ανάν
Ο Ισραηλινός πρωθυπουργός προειδοποίησε τον απεσταλμένο του ΟΗΕ στην Τζενίν, ότι θα τον απελάσει από τη χώρα ως ανεπιθύμητο, επειδή αποκάλυψε τη γενοκτονία που διέπραξε ο στρατός του· ο Τένιε Λάρσεν δήλωσε ότι περισσότερες από 800 κατοικίες έχουν ισοπεδωθεί από τις 4000 της πόλεως, ενώ ο αριθμός των νεκρών κάτω από τα ερείπια είναι άγνωστος και ανέρχεται σε πολλές εκατοντάδες. Ο Γενικός Γραμματέας του ΟΗΕ επιτίμησε σε αυστηρό ύφος στον Αριέλ Σαρόν· στην πράξη ο Κόφι Ανάν έχει την υποστήριξη των Ηνωμένων Πολιτειών και των άλλων δυνάμεων, διαφορετικά δεν θα ήταν τόσο αυστηρός. Το διεθνές πρόβλημα μεταφέρεται στο εσωτερικό της Αμερικής, με τη σύγκρουση Λευκού Οίκου και Αμερικανοεβραίων, και μετακυλίεται στο διεθνές επίπεδο· η απομόνωση του Ισραήλ είναι δεδομένη. Και ο υποτιθέμενος μετριοπαθής υπουργός Εξωτερικών ρίπτει το προσωπείο του, χαρακτηρίζοντας αντισημίτες όσους ασκούν κριτική στον πρωθυπουργό του.
 
Πορείες και συγκρούσεις
Οι διαδηλώσεις του τετραημέρου στην Ουάσιγκτον και τις άλλες μεγάλες πόλεις ολοκληρώθηκαν χθες με απόλυτη επιτυχία· εκατοντάδες χιλιάδες διαδήλωσαν σε όλες τις πόλεις, ενώ στην πρωτεύουσα σημειώθηκαν και συγκρούσεις με την αστυνομία, ευτυχώς όχι σε μεγάλη έκταση. Το κύριο χαρακτηριστικό ήταν η μεγάλη και εμφανής συμμετοχή Εβραίων και Μουσουλμάνων στις ίδιες πορείες, με κύρια συνθήματα την καταδίκη της γενοκτονίας των Παλαιστινίων και την άμεση αποχώρηση των ισραηλινών στρατευμάτων από τα παλαιστινιακά εδάφη· τα μεγάλα μέσα μαζικής ενημερώσεως ανέφεραν μόνο λίγες αποσπασματικές φράσεις. Είναι η πρώτη φορά στη νεώτερη ιστορία που όλοι σχεδόν οι λαοί -και πολλοί Ισραηλινοί- αντιδρούν τόσο γρήγορα και τόσο δυναμικά στην επικαιρότητα· η δυναμική που αναπτύχθηκε πολύ δύσκολα ανακόπτεται, όση λογοκρισία και άν επιβάλλουν οι μεγάλοι. Η διεθνής δυναμική έχει αλλάξει άρδην· η νεολαία βρίσκει τα ενδιαφέροντά της και περιεχόμενο στην ανιαρή ζωή της.
 
Οι γαλλικές εκλογές

Ο Γάλλος πρόεδρος διασώθηκε από τις εκλογές· είτε επειδή ήταν ο προηγούμενος πρόεδρος είτε επειδή ήταν πιο μετρημένος από τον πρωθυπουργό του και δεν είχε υποστεί τις αρνητικές αντιδράσεις της εσωτερικής πολιτικής, δεν καταψηφίσθηκε στον ίδιο βαθμό. Η ψήφος των Γάλλων περέχει δύο καθαρά μηνύματα: το πρώτο ότι αλλάζει η εποχή και ότι η διάκριση αριστερά και δεξιά δεν εκφράζει τίποτε στην εποχή της πληροφορικής· το δεύτερο ότι ο Λεπέν είναι περισσότερο πατριώτης από τους άλλους υποψηφίους. Όσο και αν βάραιναν τα εσωτερικά προβλήματα, δημόσια ασφάλεια, ανεργία, οι Γάλλοι διατηρούν ζωντανή την αίσθηση του μεγαλείου· οι δύο προηγούμενοι πρωταγωνιστές της πολιτικής ζωής είχαν περιφρονήσει βαθύτατα την αίσθηση αυτή, με την υποταγή τους, περισσότερο του Ζοσπέν, στους Αμερικανούς

 
Προειδοποιήσεις ΔΝΤ
Το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο και η οργάνωση των Επτά πλουσιοτέρων χωρών απηύθυναν αυστηρές προειδοποιήσεις προς όλες τις χώρες για την πορεία της παγκοσμίου οικονομίας· τα κύρια ποβλήματα είναι η απότομη μείωση της καταναλώσεως, με τις επιπτώσεις της στην υποχώρηση των πωλήσεων που φέρουν ζημίες στις επιχειρήσεις και διόγκωση της ανεργίας, ενώ σημειώνεται και άνοδος των τιμών. Το κύριο πρόβλημα είναι ότι στις μεγάλες χώρες, Αμερική, Ιαπωνία, Ευρώπη δεν διακρίνονται στον ορίζοντα σημάδια ανακάμψεως· αντίθετα, τα διεθνή προβλήματα και κυρίως η απόδειξη της πλήρους αδυναμίας της διεθνούς κοινότητος, και των Αμερικανών περισσότερο, να σταματήσουν τη γενοκτονία των Παλαιστινίων, όπως και το αποτέλεσμα των γαλλικών εκλογών, επιδεινώνουν το βαρύ οικονομικό κλίμα. Οι προοπτικές είναι δυσμενείς· για τις μικρές χώρες χειρότερες.
 
Ο διάλογος
Ο τύπος στην εποχή μας, έντυπος και ηλεκτρονικός έχει πάρει άλλη μορφή, με τα μέσα μαζικής επικοινωνίας, με τα μεγάλα συμφέροντα και τις τεράστιες δαπάνες για την λειτουργία οποιουδήποτε μέσου. Η επανασταση, όμως, της πληροφορικης και τα διαδίκτυα προσφέρουν και κάτι άλλο: την δυνατότητα κάποιου να χρησιμοποιήσει τη νέα τεχνική και να έρθει σε επαφή με άλλους, με τους συμπολίτες του, με τους συνανθρώπους του, με σκοπό να ανταλλάξει απόψεις. Απευθύνεται το "Εμμελές" προς εκείνους που αισθάνονται την ανάγκη του διαλόγου, της ανταλλαγής απόψεων, της συζητήσεως, όσοι παίζοντας στο διαδίκτυο μας συναντήσουν, διαβάσουν κάτι, προβληματιστούν για κάτι άλλο, έχουν κάτι να συμπληρώσουν, να προσθέσουν. Χαρά μας ο διάλογος αυτός, ο ήρεμος και δημιουργικός διάλογος, για τα τόσα που μας απασχολούν, τα σοβαρά και τα αμελητέα, τα πιο όμορφα ίσως.
Αυτή είναι η ισηγορία, αυτή είναι η θετικη πλευρά της νέας τεχνολογίας, η οποία διευκολύνει κυρίως τα μεγάλα και οργανωμένα συμφέροντα, με τις τηλεοράσεις, τα ραδιόφωνα, τις εφημερίδες και τα περιοδικά.
Εμείς δεν έχουμε τίποτε· μια μικρή σελίδα στο διαδίκτυο και την καλή μας διάθεση. Ελπίδα μας η ανταπόκριση, ο διάλογος. Διότι η νέα τεχνολογία έχει και αυτό το πλεονέκτημα, του αμέσου και ζωντανού διαλόγου· με ένα κλίκ και ανοίγεις τη σελίδα, με ένα άλλο στέλνεις την άποψή σου, τη διαβάζει ο άλλος. Ελάχιστα μέσα χρειάζονται. Ένα απαιτείται, η άσκησή μας και πάλι στον ήρεμο και ζωντανό λόγο, στην ισηγορία. Είναι λίγο δύσκολο στα πρώτα βήματα, αλλά η κατάκτησή του μας προσφέρει έναν άλλον κόσμο, τον κόσμο της εποχής μας.
 

Το "Εμμελές", καθημερινή εφημερίδα πολιτικού σχολιασμού, κυκλοφορεί από τη Δευτέρα έως και την Παρασκευή. Το Σαββατοκύριακο είναι δικό σας

 

Παρακαλούνται όσοι από τους αναγνώστες κοπιάσουν μπροστά σε αυτή τη σελίδα και έχουν την καλή διάθεση να συμμετάσχουν στο διάλογο, οι συνεργασίες που θα στέλνουν να τηρούν με θρησκευτική ευλάβεια τη σελιδοποίηση. Ήτοι να είναι μεγέθους 200, 140, 120 και 90 περίπου λέξεων. Θα μας διευκολύνετε πάρα πολύ στη σελιδοποίηση και θα μας απαλλάξετε από το ανίερο καθήκον της περικοπής των κειμένων. Ευχαριστούμε.
Μπορείτε να στείλετε τις συνεργασίες σας στην ηλεκτρονική διεύθυνση: emmeles@emmeles.gr & karanikas@emmeles.gr